Programming | Programación
All our programming is free and instruments and supplies are provided.
Toda nuestra programación es gratuita y se proporcionan instrumentos y suministros.
summer camp
♫
campamento de verano
♫
summer camp ♫ campamento de verano ♫
An annual summer day camp where trans and gender expansive youth and girls ages 8-17 amplify their talents through music, mentorship, and social justice.
Un campamento de verano anual donde niñas, jóvenes trans y de género expansivo de 8 a 17 años amplifican sus talentos a través de música, tutoría y justicia social.
SONIDITOS SATURDAYS
♪
Soniditos Sábados
♪
SONIDITOS SATURDAYS ♪ Soniditos Sábados ♪
Soniditos Saturdays are free workshops focused on various music topics. Youth access opportunities to perform, collaborate with other youth, and connect with mentors.
Soniditos Saturdays son talleres gratuitos enfocados en una variedad de temas musicales. Jóvenes pueden acceder oportunidades para presentarse, colaborar con otros jóvenes y conectarse con mentores.
Queer Prom
☆
Queer Prom ☆
The Queer Prom is an affirming space where LGBTQIA2S+ youth and allies ages 15 to 18 can celebrate their identities freely and joyfully. A youth committee organizes the event while developing leadership and collaboration skills
El Queer Prom es un espacio afirmativo donde jóvenes LGBTQIA2S+ y aliados de 15 a 18 años pueden celebrar sus identidades de manera libre y alegre. Un comité juvenil organiza el evento mientras desarrollan habilidades de liderazgo y colaboración.
Lxs sobrinxs
☆
Lxs sobrinxs ☆
Lxs Sobrinxs is a mentorship program for youth 15 to 18 to gain leadership skills while working with CRSELA core organizers and fellow Sobrinxs in planning programming and community events.
Lxs Sobrinxs es un programa de mentoría para jóvenes 15 y 18 años para habilidades de liderazgo mientras trabajan con lxs organizadores principales de CRSELA y compañerxs Sobrinxs en la planificación de programación y eventos comunitarios.